◎“21世纪的波伏瓦”、《前景》杂志票选“世界十大思想家”之一、康奈尔大学哲学系副教授 凯特·曼恩振聋发聩之作
◎拆解日常生活中的厌女逻辑,剖析男性特权如何伤害女性
◎《纽约时报》《卫报》《纽约客》《大西洋月刊》好评推荐
——————
【编辑推荐】
1.本书是当今最重要的女权主义声音之一、康奈尔大学哲学系副教授凯特·曼恩备受赞誉之作。
2.首次对男性特权如何伤害女性进行系统的剖析,为理解厌女症提供了一个独特的框架。
3.本书是凯特·曼恩作品中文简体版首次引进,由资深译者章艳精心翻译。
【内容简介】
《应得的权利》是康奈尔大学哲学系副教授凯特·曼恩的振聋发聩之作。在本书中,她融合女性主义、哲学、心理学、社会学等知识,犀利地剖析了近些年来引起高度关注的社会事件,案例涉及医疗系统、家务劳动、性暴力、公共事务等多方面,揭示了自由平等表象之下,处处可见的性别不正义现象。从中我们将看到,男性如何仅仅因为性别而获得系统性的优势和特权,从而打压女性应得的权利,并对女性造成伤害。
通过本书,凯特·曼恩不仅为我们理解厌女症提供了一个独特的框架,也为我们构建了一个世界愿景——在这个世界里,女性和男性一样有权得到关注和关心。
【名人及媒体推荐】
“凯特·曼恩是一位激动人心的女权主义思想家。”——丽贝卡·特雷斯特(《单身女性的时代》作者)
“我希望这本书没有必要存在。我希望没有必要对男性特权进行清晰、尖锐的解构,以及这种特权是如何杀害我们的。但现实告诉我们,这本书是必要的。”—— 卡门·玛丽亚·马查多 (《派对恐惧症》作者)
“曼恩以清晰的分析,解释了一个围绕着男人的欲望和权益组织起来的社会,以及这种偏见如何辐射到生活的每一个领域……她的作品提供了一种罕见的洞察力。”——《大西洋月刊》
“凯特·曼恩就像一个挥舞着手术刀的病理学家,有条不紊地解剖各种混杂的争论标本,揭示出里面的病变组织。”——《纽约时报》
《姑妄言》是一部艳情小说,清代辽东人曹去晶作品,约有百万言,有二十四回本与六十回本。
《姑妄言》一书完成于雍正八年(1730年)[1],《自序》署“雍正庚戌中元之次日三韩曹去晶编于独醒园”,三韩在清初是指辽东[2],可知作者曹去晶是辽东人。
故事背景是明朝末年,当时淫乱成风,流寇赤横,主角是一名瞎眼妓女钱贵与书生钟情的故事;全书约百万字,内容极尽淫秽之事,有大量的各种性交动作,性描写约占五分之一,世家丫环仆人几乎都是荡妇,又以阮大铖和姚华胄两家最为淫乱,丝毫不逊于《金瓶梅》,“所写者有一女多男、一男多女,及男女混交、乱伦、男女同性恋和人兽杂交,如人狗交、人驴交、人猴交等。写采战法则有采阴补阳,采阳补阴,因采人反被人采而致死,仙狐求人阳精反失丹。写春宫图册、春药如揭被香、金枪不倒紫金丹、如意丹等。缅铃、白绫带子及角先生等淫具亦时常出现。古代艳情小说中之种种套数,种种工具,均出现在此小说中。”[3]。第六回描写七位男学生引诱和轮奸女学生阴姑娘,令人发指;又有人猴相奸生子之谬事,不一而足。
此书又写尽了童家、宦家、贾家、马家、阮家、姚家、易家、铁家、钟家等九大家族,其复杂度远过于《红楼梦》。《姑妄言》素材来源广泛,如《肉蒲团》、《锋剑春秋》、《西游记》、《金瓶梅》等,也写李自成事,并大量抄录陈鼎的《滇游记》、《黔游记》,陆次云的《峒溪纤志》,保留大量的荤笑话、谚语、古语、俗语、歇后语等俗文学,有史料作用。小说每回皆有总评,正文之中又有夹批,评点近五万字,批语多为林钝翁所为,一般认为曹去晶和林钝翁系同一人。[4]陈益源表示“若谓作者是位说部奇才,作品是部小说奇书,丝毫也不为过”[5]
咸丰九年(1859年)由俄罗斯天文学家斯卡奇洛夫(K.I.Skachkov)将二十四回本的《姑妄言》带回俄国。1867年收藏于圣彼得堡皇家公共博物馆。但此书却在中国绝迹,1941年,上海人周越然发现残篇,仅存三回,即第四十回、第四十一回、第四十二回。由上海优生学会出版残刊本《姑妄言》,为第四十回和第四十一回(第四十二回有残缺,故不印),封面并印有“海内孤本”的字样。苏联解体后,汉学家李福清受邀前往台湾讲学,揭露《姑妄言》仍在俄罗斯的消息。1997年,台湾大英百科股分有限公司得到列宁图书馆的授权,1月初版,收入法国学者陈庆浩、台湾学者王秋桂主编之《思无邪汇宝》。
1968年,凯查杜里安教授在斯坦福大学开设了世界上人类性学方面首批大学课程中的一门。从那时起,无数学子深受惠益。而这部从其课堂讲义脱胎而来的《性学观止》,多年来已被译成法语、西班牙语、葡萄牙语和汉语,风行全球。
在这部美国第一部成功的性学教科书中,作者不拘泥于生理学、解剖学、病理学等医学范畴,而是拓出一个更为开阔和纵深的角度,将性视为生物本能、生理驱动、精神意志、道德观念、法律习俗的多元辐射聚焦的焦点,在以科学客观的精神进行专业探索的同时,更倡导一种正视、理解、宽容、不滥用、不利用的性态度。在本书最令人称道的第六部分,作者以近二十万字的辉煌篇章,综合运用考古学、人类学跨文化比较手段,来探讨性与文化、历史、道德、法律之间千丝万缕的联系,揭示性的历史文化内涵和哲学美学意蕴,其用力之深、涵盖范围之广,举世罕见,令人叹为观止。这是一部公认的性学经典读本,被认为无论在清晰程度、说服力和材料的翔实可靠诸方面没有同类书可与之相媲美。
★ 美国历史上第一部成功的性学教科书,也是性教育领域的一部经典入门,被视为无论在清晰程度、说服力和材料的翔实可靠诸方面没有同类书可与之相媲美。已被翻译成法语、西班牙语、葡萄牙语、汉语等多种文字。
★ 作者贺兰特·凯查杜里安是世界著名的性教育专家,多次被评为“斯坦福杰出教授”,所教学生逾万人,可谓桃李满天下。凯查杜里安教授非常高兴中文简体版再次来到中国,并承诺将于不久之后访问中国。
★ 本书最大的特点在于作者拿出超过六分之一的篇幅来探讨性的历史、社会、文化、道德意义,并在行文中多出引用考古学、人类学跨文化比较研究成果,其用力之深、涵盖范围之广,在当代同类作品中无人出其右,这也是为什么作者在1989年出版了第5版之后便停止了修订,因为性学从这本书这里便真的可以称得上是“观止”了。
★ 协和医院郎景和教授和上海科技大学著名学者江晓原教授欣然为本次最新中文简体版赐序,郎景和教授“在写再版序言时,有一种欣喜舒畅而信心倍增的感觉”,认为本书“的确是一部堪称“观止”的性学大全,无论是学者抑或百姓,都会从中受益”,本书“形式美仑美奂,文字亦谐亦庄”,我甚至愿意把它称为性学传播的‘圣火’”……;江晓原教授认为,“作为一本优秀的性学读物,本书中文新版的问世,本身就是我们这个社会继续谈论性这件事情的行动之一”。
★ 作者在这次中文简体版中首次添加了一部分从未发表过的“东方文化中的性”,以馈赠中国读者。
Github | Docker | Project
◎“21世纪的波伏瓦”、《前景》杂志票选“世界十大思想家”之一、康奈尔大学哲学系副教授 凯特·曼恩振聋发聩之作
◎拆解日常生活中的厌女逻辑,剖析男性特权如何伤害女性
◎《纽约时报》《卫报》《纽约客》《大西洋月刊》好评推荐
——————
【编辑推荐】
1.本书是当今最重要的女权主义声音之一、康奈尔大学哲学系副教授凯特·曼恩备受赞誉之作。
2.首次对男性特权如何伤害女性进行系统的剖析,为理解厌女症提供了一个独特的框架。
3.本书是凯特·曼恩作品中文简体版首次引进,由资深译者章艳精心翻译。
——————
【内容简介】
《应得的权利》是康奈尔大学哲学系副教授凯特·曼恩的振聋发聩之作。在本书中,她融合女性主义、哲学、心理学、社会学等知识,犀利地剖析了近些年来引起高度关注的社会事件,案例涉及医疗系统、家务劳动、性暴力、公共事务等多方面,揭示了自由平等表象之下,处处可见的性别不正义现象。从中我们将看到,男性如何仅仅因为性别而获得系统性的优势和特权,从而打压女性应得的权利,并对女性造成伤害。
通过本书,凯特·曼恩不仅为我们理解厌女症提供了一个独特的框架,也为我们构建了一个世界愿景——在这个世界里,女性和男性一样有权得到关注和关心。
——————
【名人及媒体推荐】
“凯特·曼恩是一位激动人心的女权主义思想家。”——丽贝卡·特雷斯特(《单身女性的时代》作者)
“我希望这本书没有必要存在。我希望没有必要对男性特权进行清晰、尖锐的解构,以及这种特权是如何杀害我们的。但现实告诉我们,这本书是必要的。”—— 卡门·玛丽亚·马查多 (《派对恐惧症》作者)
“曼恩以清晰的分析,解释了一个围绕着男人的欲望和权益组织起来的社会,以及这种偏见如何辐射到生活的每一个领域……她的作品提供了一种罕见的洞察力。”——《大西洋月刊》
“凯特·曼恩就像一个挥舞着手术刀的病理学家,有条不紊地解剖各种混杂的争论标本,揭示出里面的病变组织。”——《纽约时报》